13:37

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
вроде, никто ничего подобного не писал))) хахаха)

в общем, ожидает нас по весне 2015-го новый эпик-фэйл? эпик-вин? эпик-хрень? мульт по ТФ. что-то из серии "продолжение ТФП: тыща лет спустя" в стиле ТФА.

пруф-линк.

ах да, и на правах рекламы, недавно анонсированный СС отныне еще и танк (оно посередине, где-то пониже - фотки альт-формы, о еще вот здесь фотка неплоха; кстати, там два танчика, так вот бело-красно-черный - новый Мегзи, с которым идет новый Прайм))) и хто теперь отважится сказать после всего этого, что МСС - это не канон??? :lol:

кстати... да, я еще не закончил))) вот этот комикс в сети уже есть? если нет, могу поспонсировать сканами, как раз сегодня пришел))

и я все еще спрашиваю, есть ли желающие, пока не поздно, съездить на БотКон 2014? писал о нем здесь и здесь.

ну и для любителей канона: Conjunx Endura, что значит возлюбленный супруг.

@темы: Комиксы, Transformers, Игрушки/девайсы, Найдено в сети, Cпойлер

Комментарии
02.04.2014 в 13:49

Про мульт 2015 инфу уже постили, и не раз.
Что касается Conjunx Endura, то, лично я, не привыкла доверять Википедии. Тем более иностранной. =/
Так что пусть идут на куй со своим возлюбленным супругом.
02.04.2014 в 14:54

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
оукей))
02.04.2014 в 16:24

Вахтёр всея TF-фандома ™ XD
Но суть-то всё равно не меняется, как бы ни называлось - аналог человеческого брака.

Кстати, а не седлать ли нам здесь, в сообществе небольшой такой словарик по комиксам, какие нестандартные или искусственные понятия там встречаются? Чтоб облегчить жизнь читателей и избежать лишних споров?
02.04.2014 в 16:57

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
+1
я бы еще англо-русский словарик сварганил, а то после англоязычного фэндома стремно ориентироваться по русскому =_=
02.04.2014 в 17:02

Вахтёр всея TF-фандома ™ XD
FireLineJet, так оно и понятно, что будет перевод и расшифровка англоязычных терминов. Кто бы только взялся переводить, хоть по-чуть-чуть...
02.04.2014 в 17:07

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
...
лан, лан... я безработный ща, времени навалом)) только мой русскоязычный аналог может оооочень сильно хромать на обе ноги... блин, что вообще мы туда хотим включить? как то раз я уже пытался собрать подобное самостоятельно, но в сфере анатомии.
02.04.2014 в 17:11

Вахтёр всея TF-фандома ™ XD
Я тебе вечерком на умыл напишу, когда с работы приползу) И анатомия нам тоже может пригодиться))
02.04.2014 в 17:42

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
оук)
02.04.2014 в 21:05

железобетонный слэшер
~ Neut ~, а почему не доверять википедии иностранной? Вот как раз русской верить нельзя. А иностранная базируется на фактах, в данном случае - на комиксах.
02.04.2014 в 21:14

Skjelle, русской я тоже не особо доверю.)) Знаю, что они основываются на фактах, только зачастую разбавляют это отсебятиной. А иностранную я упомянула именно из-за специфики их фандома, коли уж речь идет о tf-wiki...
02.04.2014 в 21:16

железобетонный слэшер
~ Neut ~, а можно пример фандомной отсебятины? О.о
02.04.2014 в 21:53

Skjelle, хм, тот же возлюбленный супруг. Доля правды в такой трактовке этого словосочетания есть, не спорю. Но там всё равно остается над чем подумать, представленный вариант самый лёгкий и для большинства, наверное желаемый. С другой стороны, что конкретно этим хотел сказать Робертс тоже не ясно. =(
Ну, и например, вот по фильму. Многое здесь не совпадает с той информацией из расширенного трейлера, которой любезно поделились многие, довольно уважаемые издания. И таких примеров очень много, даже сам тот факт, что статьи там может редактировать любой желающий, позволяет сделать определенные выводы...
04.04.2014 в 11:41

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
нууу... как бэ в комиксе все ооочень четко написано. кто читал МТМТЕ-16 меня поймет.

оно, вырезками