15:37

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
ТФП 25 эпизод)



@темы: Transformers, ТФП, Видео

Комментарии
09.10.2011 в 23:46

Eččijä löydäy, ajaja tabuau / Ищущий найдёт, преследующий догонит
Беру вольность перевести серию, правда, это ещё не сабы.

В предыдущих сериях ТФП
«Аномальные штормы, прежде невиданные здесь, угроза цунами на канадском побережье, грозы в пустыне Гоби...»
- Боюсь, что само ядро Земли — не магма, а тёмный энергон.
- Святая Всеискра!
- ...Кибертронский пульс?
- То есть, хотите сказать, что там, внизу, внутри нашей планеты, живёт нечто?
- Юникрон! Древнее зло, чья окаменевшая кровь составляет вещество, которое мы называем «тёмный энергон».
читать дальше
10.10.2011 в 09:01

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
:gigi: титанично... меня бы на "просто так и даже еще не сабы" не хватило бы )))
*респект
10.10.2011 в 12:32

Eččijä löydäy, ajaja tabuau / Ищущий найдёт, преследующий догонит
FireLineJet, пасиба )) но ещё вычитывать, и не весь сериал смотрела по порядку. Не все шутки и т.п. улавливаю наверняка. Вот почему Мегатрон, едва ступив на базу ботов, произносит: "- So, this is where magic happens. Quaint." При чём тут колдунство? Десы не умеют делать «мост»?
10.10.2011 в 15:49

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
:-D это шутка) очень распространенная, кстати))
So, this is where magic happens.
честно, не помню, откуда оно пошло)) на подобии нашего "так вот, где собака зарыта".
"земной мост" - это переводили по-разному))) и "искривление", и телепорт, и как только оно не называлось. когда сложно понять, как назвать явление... можно просто сделать транскрипцию ^^ "Граунд бридч", ИМХО, звучит лучше, чем "земной мост".

а у десов есть мост) в 26 эпизоде Саунд посылает по координатам Мегза этот самый мост ^^
10.10.2011 в 15:52

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
пардон, что отдельным постом, но...

в фиках были альтернативные названия этому "мосту"... могу пошарить и повытаскивать =)
10.10.2011 в 18:18

Eččijä löydäy, ajaja tabuau / Ищущий найдёт, преследующий догонит
FireLineJet, воот верно подозревала, что не уловляю шутку )) надо было заглянуть в urbandictionary и др. словари, но признаться, торопилась, а то думаю, затяну-отложу и так не выложу.
а у десов есть мост) в 26 эпизоде Саунд посылает по координатам Мегза этот самый мост ^^
26-й эпизод посмотрела самое начало, потом сморило (( cue нелепый вопрос про "мостик".
Когда перевожу фики, обычно ставлю космический мост или транслитом спейсбридж. «Земной мост» термин применила, недолго сомневаясь, т.к. им пользуется уже одна из команд переводчиков, которые осилили несколько первых серий ТФПрайм. и кому я наконец начинаю помогать. Пожалуй, лучше в личку с соблазнением присоединиться :D
в фиках были альтернативные названия этому "мосту"... могу пошарить и повытаскивать =)
Пошарьте, пожалуйста :rotate:
11.10.2011 в 01:14

He saw us trying to hide his body. We have to kill him!
:gigi: о'кей))