Ничто так не отвлекает от жизни, как борьба за существование.
Недавним постом тут шел список [Тисса] по данной ссылке www.diary.ru/~mymonde/p163502616.htm?from=30
Список был на уровне, но все же устарел и содержал ошибки. Поэтому взяв за основу ее список (за что большое спасибо, самому мне было бы некогда всех искать,туда запихивать и все такое), внесли правки.
Transformers Generation 1 (известное как G1)— 1984, оригинальный фильм и сериал от компании Hasbro, 98 эпизодов. В России доступен на русском и английском языках. В идеале смотреть на английском, так как русский перевод оставляет желать много лучшего.
The Transformers: The Movie (известен как мувик) – полнометражный мультсериал 1986 года. Доступен на русском и английском языках. Лучше смотреть опять-таки в оригинале.
Headmasters ( «Властоголовы») — 1987, альтернативное японское продолжение G1, 35 эпизодов. На русском и в оригинале. Оригинал лучше
Masterforce («Воины великой силы») — 1988 год, все те же японцы корпеющие над продолжением. Большинству данный сезон не нравится, ибо попахивает японскими любимыми глюками с «силой». Один из самых провальных по рейтингу. Доступен в русском переводе и в оригинальной озвучке с субтитрами. Опять таки, русский перевод оставляет желать лучшего. 42 эпизода
Victory — 1989, все те же японцы и все то же продолжение. Рулит Истребитель, чем вызывает раздражение у народа, так как японцы очень любят его пятиминутные трансформации в каждой серии. 32 эпизода
Zone — 1990, продолжение Victory. Задумывался как отдельный сериал, но не сложилось. Так и остался коротким бонусом, радующим кстати на порядок более качественной графикой, звуком и диалогами. Смотреть в оригинале, русский рядом где-то ходит, но не дотягивает.
Beast Wars —1996, эстафету тут перехватили канадцы. Это было первое 3D во вселенной трансфореров, и по сути имеет мало общего с предыдущими сезонами. Доступно на русском и английском языках. Смотреть можно на обоих – перевод тут более достоин. 52 эпизода
Beast Machines— 1999,продолжение бистов, 26 эпизодов. Доступен на русском и английском, смотреть можно на обоих языках – перевод неплох.
Beast Wars II —1998 и снова японцы в стиле анимэ корпеют над продолжением. Доступен на русском, английском и в оригинале с субтитрами. Последний вариант предпочтителен. 43 эпизода и фильм.
Beast Wars Neo— 1999, продолжение, 35 эпизодов. С переводом то же самое, что и у вторых бистов.
Robots in Disguise (ака Car Robots, более известный как РиД)—2000, вольный японский альтернативный пересказ G1, 39 эпизодов. Доступен на русском и в оргинале с субтитрами. Смотреть в оригинале, русский перевод так и не был закончен. От себя – очень милый и с хорошим юмором. Почему еще смотреть в оригинале – из-за голосов десептиконов. На эти голоса можно подсесть.
Armada (Micron Legend)— 2003, очередной вольный альтернативный пересказ G1, 52 эпизода. Доступен он целиком на русском. На нем можно и смотреть, учитывая то, что диалоги там прописаны слабо. Считается слабым сериалом по рейтингу с отзывом «скучно».
Energon ( более известный как Super Link)—2004, продолжение от японцев, 51 эпизод. Доступен в оригинале с субтитрамии на русском. На порядок более интересен, графика скакнула вперед, но недоработки все же в количестве. Тем не менее, один из самых популярных
Cybertron (более известный как Galaxy Force) (2005) — 2005, очередной (о, сколько можно)))) вольный альтернативный пересказ G1 в 52 эпизодах от японцев. Доступен в оригинале с субтитрами и на русском. Тут 3D с небольшим перегрузом деталей, но и сюжет, и графика и диалоги хороши.
Transformers Animated – американское творчество 2007 года, не имеющее ничего общего с предыдущими эпопеями. 42 серии, из которых на русский переведены только 1 и 2 сезоны (29 серий). Как ни странно, нашел широкий отклик благодаря интересному сюжету (который кардинально отличается от остальных), но слегка забит из-за типичной современной американской графики. Диалоги на среднем уровне.
Transformers: Prime – 2010 год, сериал до сих пор снимают. Сериал полностью компьютерный, хотя качество 3D почему-то хуже, чем ожидалось. Доступен на русском и в оригинале. Оригинал все же лучше русского перевода. Еще ходили слухи, что существует любительский перевод в виде субтитров,чье качество лучше русского официального. Мне вот буквально сейчас отправили- да, перевод действительно более правильный. Будем надеятся, что ребята доделают свою работу и запустят ее в сеть.
Фильмы:
Майкл Бэй, 3 фильма. Общего сюжета с мультсериалом не имеют, хотя в сценарии, особенно последнего фильма, с Г1 натырено было очень много.
Трансформеры (Transformers) – 2007 год, американский фантастический боевик.
Трансформеры: Месть падших (Transformers: Revenge of the Fallen) – 2009 год, все тот же боевик
Трансформеры 3: Темная сторона луны (Transformers: Dark of the Moon) – 2011 год, все тот же боевик
В процессе описания альтрежимов я буду упоминать только оригинальные мультфильмы по типу G1, так как именно там каждый трансформер списывался с определенной машины.Тем не менее, мгоние персонажи встречались в комиксах и игрушках, поэтому у некоторых целый список альтформ. Первая из них будет соответствовать сезону Г1. Далее-под катом.
Автоботы/ Autobots (ориганал – русский перевод):
читать дальше
Техноботы/Technobots:
читать дальше
Кассетники/Cassets robots:
читать дальше
Аэроботы /Airobots:
читать дальше
Защитники/Protectobots:
читать дальше
Диноботы/ Dinobots:
читать дальше
Десептиконы/Decepticons:
читать дальше
Терраконы /Terrorcons:
читать дальше
Предаконы(Вредиконы)/ Predacons:
читать дальше
Эффектиконы/Stanticons:
читать дальше
Конструктиконы/Constructicons:
читать дальше
Боевиконы/Combaticons:
читать дальше
Инскетиконы/Insecticons:
читать дальше
Наемники с Мастер:
читать дальше
Уинздоры/Wingspan:
читать дальше
Список был на уровне, но все же устарел и содержал ошибки. Поэтому взяв за основу ее список (за что большое спасибо, самому мне было бы некогда всех искать,туда запихивать и все такое), внесли правки.
Хронология (только мультфильмы и фильмы. Комиксы и игры не рассматриваю):
Transformers Generation 1 (известное как G1)— 1984, оригинальный фильм и сериал от компании Hasbro, 98 эпизодов. В России доступен на русском и английском языках. В идеале смотреть на английском, так как русский перевод оставляет желать много лучшего.
The Transformers: The Movie (известен как мувик) – полнометражный мультсериал 1986 года. Доступен на русском и английском языках. Лучше смотреть опять-таки в оригинале.
Headmasters ( «Властоголовы») — 1987, альтернативное японское продолжение G1, 35 эпизодов. На русском и в оригинале. Оригинал лучше
Masterforce («Воины великой силы») — 1988 год, все те же японцы корпеющие над продолжением. Большинству данный сезон не нравится, ибо попахивает японскими любимыми глюками с «силой». Один из самых провальных по рейтингу. Доступен в русском переводе и в оригинальной озвучке с субтитрами. Опять таки, русский перевод оставляет желать лучшего. 42 эпизода
Victory — 1989, все те же японцы и все то же продолжение. Рулит Истребитель, чем вызывает раздражение у народа, так как японцы очень любят его пятиминутные трансформации в каждой серии. 32 эпизода
Zone — 1990, продолжение Victory. Задумывался как отдельный сериал, но не сложилось. Так и остался коротким бонусом, радующим кстати на порядок более качественной графикой, звуком и диалогами. Смотреть в оригинале, русский рядом где-то ходит, но не дотягивает.
Beast Wars —1996, эстафету тут перехватили канадцы. Это было первое 3D во вселенной трансфореров, и по сути имеет мало общего с предыдущими сезонами. Доступно на русском и английском языках. Смотреть можно на обоих – перевод тут более достоин. 52 эпизода
Beast Machines— 1999,продолжение бистов, 26 эпизодов. Доступен на русском и английском, смотреть можно на обоих языках – перевод неплох.
Beast Wars II —1998 и снова японцы в стиле анимэ корпеют над продолжением. Доступен на русском, английском и в оригинале с субтитрами. Последний вариант предпочтителен. 43 эпизода и фильм.
Beast Wars Neo— 1999, продолжение, 35 эпизодов. С переводом то же самое, что и у вторых бистов.
Robots in Disguise (ака Car Robots, более известный как РиД)—2000, вольный японский альтернативный пересказ G1, 39 эпизодов. Доступен на русском и в оргинале с субтитрами. Смотреть в оригинале, русский перевод так и не был закончен. От себя – очень милый и с хорошим юмором. Почему еще смотреть в оригинале – из-за голосов десептиконов. На эти голоса можно подсесть.
Armada (Micron Legend)— 2003, очередной вольный альтернативный пересказ G1, 52 эпизода. Доступен он целиком на русском. На нем можно и смотреть, учитывая то, что диалоги там прописаны слабо. Считается слабым сериалом по рейтингу с отзывом «скучно».
Energon ( более известный как Super Link)—2004, продолжение от японцев, 51 эпизод. Доступен в оригинале с субтитрамии на русском. На порядок более интересен, графика скакнула вперед, но недоработки все же в количестве. Тем не менее, один из самых популярных
Cybertron (более известный как Galaxy Force) (2005) — 2005, очередной (о, сколько можно)))) вольный альтернативный пересказ G1 в 52 эпизодах от японцев. Доступен в оригинале с субтитрами и на русском. Тут 3D с небольшим перегрузом деталей, но и сюжет, и графика и диалоги хороши.
Transformers Animated – американское творчество 2007 года, не имеющее ничего общего с предыдущими эпопеями. 42 серии, из которых на русский переведены только 1 и 2 сезоны (29 серий). Как ни странно, нашел широкий отклик благодаря интересному сюжету (который кардинально отличается от остальных), но слегка забит из-за типичной современной американской графики. Диалоги на среднем уровне.
Transformers: Prime – 2010 год, сериал до сих пор снимают. Сериал полностью компьютерный, хотя качество 3D почему-то хуже, чем ожидалось. Доступен на русском и в оригинале. Оригинал все же лучше русского перевода. Еще ходили слухи, что существует любительский перевод в виде субтитров,чье качество лучше русского официального. Мне вот буквально сейчас отправили- да, перевод действительно более правильный. Будем надеятся, что ребята доделают свою работу и запустят ее в сеть.
Фильмы:
Майкл Бэй, 3 фильма. Общего сюжета с мультсериалом не имеют, хотя в сценарии, особенно последнего фильма, с Г1 натырено было очень много.
Трансформеры (Transformers) – 2007 год, американский фантастический боевик.
Трансформеры: Месть падших (Transformers: Revenge of the Fallen) – 2009 год, все тот же боевик
Трансформеры 3: Темная сторона луны (Transformers: Dark of the Moon) – 2011 год, все тот же боевик
Альтрежимы
В процессе описания альтрежимов я буду упоминать только оригинальные мультфильмы по типу G1, так как именно там каждый трансформер списывался с определенной машины.Тем не менее, мгоние персонажи встречались в комиксах и игрушках, поэтому у некоторых целый список альтформ. Первая из них будет соответствовать сезону Г1. Далее-под катом.
Автоботы/ Autobots (ориганал – русский перевод):
читать дальше
Техноботы/Technobots:
читать дальше
Кассетники/Cassets robots:
читать дальше
Аэроботы /Airobots:
читать дальше
Защитники/Protectobots:
читать дальше
Диноботы/ Dinobots:
читать дальше
Десептиконы/Decepticons:
читать дальше
Терраконы /Terrorcons:
читать дальше
Предаконы(Вредиконы)/ Predacons:
читать дальше
Эффектиконы/Stanticons:
читать дальше
Конструктиконы/Constructicons:
читать дальше
Боевиконы/Combaticons:
читать дальше
Инскетиконы/Insecticons:
читать дальше
Наемники с Мастер:
читать дальше
Уинздоры/Wingspan:
читать дальше
логического объяснения автоботу Компоту я не вижу
По словам переводчиков - им было просто лень долго думать над именем, которое и мелькнуло-то раз или два за весь сериал. Поэтому ляпнули первое, что показалось созвучным. Хотя могли бы ну хоть Комфортом обозвать, и правда.
А по хронологии - вроде бы утрясли, ага.
И "Masterforce" э то действительно печалька для детей младшего школьного возраста. Однако, как это часто бывает, создатели просто нарисовали - и голова у них не болит, а нам, хочешь - не хочешь, а обоснуй придумывать приходится. *улыбается*
ну...если бы был автобот Комфорт, то слэшеры взвыли бы от радости. и вот именно из-за таких вот косяков перевода я предпочитаю смотреть оригинал. если конечно язык понимаю) все же гораздо меньше недоумения вызывает.
И "Masterforce" э то действительно печалька для детей младшего школьного возраста. Однако, как это часто бывает, создатели просто нарисовали - и голова у них не болит, а нам, хочешь - не хочешь, а обоснуй придумывать приходится. *улыбается*
ну в мастерфорсе трансформеры освоили холодный ядерный синтез без излучения и прочих побочек. иначе я никак не могу объяснить переход углеродной формы жизни в металлическую. а браслеты эти - видимо катализатор с неизвестной травой, которую курили авторы.
Или это и есть холодный ядерный синтез?
а вот х его з. почти...ядерный синтез в любом случае включает взаимодействие энергии и материи....
я например фанат г1. но тем не менее, г1 сделал откровенно халтурно. он задумывался как реклама и был по сути рекламой игрушек. поэтому там примитивный до ужаса сюжет, не ахти какие диалоги и куча смешных ляпов в рисовке. но тем не менее это мульт старый. поэтому он с этим всем воспринимается адекватно. г1 шел в одно время с марвеловскими мультами, примерно такими же по качеству и динамике. поэтому был достаточно популярен.
однако современные мульты, начиная с сл и гф обладают хоррошей графикой - будь то 3д или просто рисовка. ляпов в разы меньше. более продуманные сюжеты, интересные диалоги. и что самое главное -мало героев. в г1 впихнули 60 с лишним трансформеров,толком не раскрыв никого, кроме разве что лидеров и офицеров. а потом стали делать от силы по 6-7 персов с каждой стороны, и прорабатывать их в тразы детальнее. это приятно. опять же радует в разы более лучшее качество озвучки.
но тут и тот самый минус - рисовка. либо перегруз деталей, либо бэеподобные монстры. мне например нравится общий сюжет первых двух сезонов анимейтед. не скучный, но и не заломистый.не напрягает и доступен. но я не могу восхищаться тем...э....существом, названым Праймом. потому что он нарисован так, что плакать хочется. я понимаю,что это особый стиль. но привыкнув к прайму из г1-высокому, с охрененно классным голосом и всему такому идельному мужику, я не могу воспринимать других. но это недостаток нашего поколения. детям воспринимать это в разы проще.
а тока фиг. сейчас на экран взглянешь-такое показывают, что лучше и не жить)
Sierra уже года три как не существует 8)))))