Предлагаю вашему вниманию русские субтитры к сериалу, сделанные мной, а также совместно с Arvegtor, к сериям
1 - 4, 6 - 16.
Этот перевод имеет 2 версии:
- в обычной имена трансформеров переведены так, как они произносятся (Бамблби, Рэтчет, Старскрим и т.д.);
- специальная версия для тех, кто ностальгирует по переводу 6 канала (перевод имен: Шершень, Храповик, Скандалист и т.д. Новые персонажи тоже не остались с транслитерацией имени).
читать дальше
Можно скачать одним архивом субтитры к сериям:
Обычная версия | Специальная версия
_____________
Или по частям:
1. Darkness Rising, Part 1 /Восстание тьмы, часть 1
Обычные | Специальные
2. Darkness Rising, Part 2 /Восстание тьмы, часть 2
Обычные | Специальные
3. Darkness Rising, Part 3 /Восстание тьмы, часть 3
Обычные | Специальные
4. Darkness Rising, Part 4 /Восстание тьмы, часть 4
Обычные | Специальные
6. Masters & Students /Мастера и учащиеся
Обычные | Специальные
7. Scrapheap /Свалка
Обычные | Специальные
8. Con Job / ДЕСсидент
Обычные | Специальные
9. Convoy / Конвой
Обычные | Специальные
10. Deus ex Machina
Обычные | Специальные
11. Speed Metal / Скорость и металл
Обычные | Специальные
12. Predatory / Хищность
Обычные | Специальные
13. Sick Mind / Больной разум
Обычные | Специальные
14. Out of His Head / Вон из его головы
Обычные | Специальные
15. Shadowzone / Зона тени
Обычные | Специальные
16. Operation: Breakdown / Операция "Крушитель"
Обычные | Специальные
В данный момент работа над созданием субтитров к сериалу ТФП продолжается. Свежие сабы появляются здесь.
Enjoy!